PDA

View Full Version : Harry Potter 4 will be splitted


Jale
12-13-2004, 16:00
Rumours says that Harry Potter and the Goblet of Fire will be splitted in two parts because WB is gonna express the book as much as possible.

David Heyman said: "We are going to film as one and see what it gives. If it's very long, we will cut it in two films"

MONKEY_NUTS
12-13-2004, 16:18
Originally posted by JAPPsmash@Dec 13 2004, 04:00 PM
Rumours says that Harry Potter and the Goblet of Fire will be splitted in two parts because WB is gonna express the book as much as possible.

David Heyman said: "We are going to film as one and see what it gives. If it's very long, we will cut it in two films"
Why are they doing this, its more torture for me. Having to swim through all commercial crap, that they chuck at you. Wanting you too watch this crap. :(

Jale
12-13-2004, 16:21
:lol: Just giving info. I won't see it :lol:

Jet Set Willy
12-13-2004, 16:32
"splitted"?

Zach
12-13-2004, 16:38
God bless the english language

http://dictionary.reference.com/search?q=splitted

Jale
12-13-2004, 16:51
"splitted"?

Yes, divided in two parts, and I'm not very good in English because Spanish is my native languaje :(

Sorry if I'm mistaken.

Zach
12-13-2004, 17:05
"split" is the word you want.

It will be split into two pieces.

For example. Reads much easier.

Jet Set Willy
12-13-2004, 17:06
I wasn't criticising you JAPPsmash, I just figured you copied topic title from a headline or something.

Zach
12-13-2004, 17:09
I feel our roles have been reversed these past few hours

I should have known what was up when you pulled out Oscar

Jale
12-13-2004, 17:14
No prob. I learned Brittanic English. It's a bit... different :)

Well, let's stay on topic...

Lefteris_D
12-13-2004, 17:42
Can you give us a link to where you found the information?

Jet Set Willy
12-13-2004, 18:32
Originally posted by JAPPsmash@Dec 13 2004, 04:14 PM
No prob. I learned Brittanic English. It's a bit... different :)

And I am from Britain. We don't say splitted.

Jale
12-13-2004, 18:47
Originally posted by Lefteris_D@Dec 13 2004, 12:42 PM
Can you give us a link to where you found the information?
It's in Spanish :P but well, I'll post it anyway:

http://www.noticiasdot.com/publicaciones/2...ias140403-1.htm (http://www.noticiasdot.com/publicaciones/2003/0403/1404/noticias140403/noticias140403-1.htm)

Lefteris_D
12-13-2004, 18:57
Originally posted by JAPPsmash@Dec 13 2004, 07:47 PM
It's in Spanish :P but well, I'll post it anyway:

http://www.noticiasdot.com/publicaciones/2...ias140403-1.htm (http://www.noticiasdot.com/publicaciones/2003/0403/1404/noticias140403/noticias140403-1.htm)
Let's have a try: Click here (http://worldlingo.com/wl/translate?wl_lp=ES-en&wl_glossary=gl1&wl_fl=3&wl_ucp=1&wl_rurl=http%3A%2F%2Fwww.noticiasdot.com%2Fpublica ciones%2F2003%2F0403%2F1404%2Fnoticias140403%2Fnot icias140403-1.htm&wl_url=http%3A%2F%2Fwww.noticiasdot.com%2Fpublicac iones%2F2003%2F0403%2F1404%2Fnoticias140403%2Fnoti cias140403-1.htm&wl_g_table=-3).

Jale
12-13-2004, 19:01
Inpressive :blink: Gimme the link of that translator!!!

OK, anyway, I've found another article, but this time in English:

http://www.killermovies.com/h/harrypotter4...icles/2949.html (http://www.killermovies.com/h/harrypotter4/articles/2949.html)

yugiohmaster
12-16-2004, 03:49
I speak spanish I am from puerto rico I can translate spanish-english very good harry potter is a little bit borring

WellWellWell
12-16-2004, 03:56
You mean "very well" then.

Jale
12-16-2004, 04:10
Originally posted by yugiohmaster@Dec 15 2004, 10:49 PM
I speak spanish I am from puerto rico I can translate spanish-english very good harry potter is a little bit borring
Que bueno ver a otro miembro latino por aquí :)

Jet Set Willy
12-16-2004, 08:39
Good for you maybe. Irritating for everybody else.

hitmonlee
12-16-2004, 08:44
foreign languages are only hot in person

WellWellWell
12-16-2004, 22:54
Only if they're groping you and licking your ear.

hitmonlee
12-17-2004, 08:23
you can't talk and lick ears at the same time

WellWellWell
12-17-2004, 09:58
You have to alternate licking and talking. Also, don't forget to throw some semi-heavy breathing in there with a few moans on the side. Give it a bit, you'll get the hang of it.

Jet Set Willy
12-17-2004, 10:32
I like it when the French girls scream "Déliez-moi et laissez-moi hors de votre sous-sol!"

Jale
12-17-2004, 15:36
"Untie and leave me out of your basement!" :)

WellWellWell
12-21-2004, 03:15
Is that really what it means, Waz?

Makes me smile.

Jet Set Willy
12-21-2004, 03:18
Yes, though more accurately "Untie me and let me out of your basement".

Yummy.

WellWellWell
12-21-2004, 03:26
Yeah, I figured that Japp didn't get it quite right. Why would you word it so poorly?

Jale
12-21-2004, 04:11
Hey, neither English nor French are my languajes. I tried at least :tomato:

Jet Set Willy
12-21-2004, 13:15
JAPP used Babelfish.

( I don't know French though )

WellWellWell
12-22-2004, 06:04
Where'd you get it from, then? A movie, perhaps?

Just curious.

Jet Set Willy
12-22-2004, 13:19
I just sort of worked it out, verifying bits of it via Google. Even if you can't speak a language, you can kinda read and write it, even if it's a bit slowly.

HybridShadow
12-26-2004, 13:57
It wont be splitted It has been officially confirmed by Warner Brothers that GoF will be a single two and a half-hour film. That is the one lasting contribution that Alfonso Cuaron, the director of the third movie has left on Goblet of Fire. Cuaron convinced screen writer Steve Kloves that the film needed to be a single film, instead of two, like originally planned.

http://www.mugglenet.com/movies/movie4/info.shtml

Also does anyone want gmail accounts ive got 6 to give away
(I hope this doesnt effect the rules if so im sorry let me know and ill remove it [the gmail part I mean])

Jale
12-26-2004, 17:05
Well, when did that happened? :happy:

Also does anyone want gmail accounts ive got 6 to give away
Thanks, already got one: japp.smash@gmail.com :)

เกีย
01-02-2005, 21:53
someone have all character names of this movies.? :glare: